陶渊明《归园田居》(其一)批注+译文+赏析

by Mr Chzi, 十一月 23, 2025

归园田居・其一

陶渊明〔魏晋〕

少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。


【作者简介】

陶渊明(约 365 年 ―427 年),名潜,字元亮,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。他出生于没落的官僚家庭,自幼修习儒家经典,怀有 "大济苍生" 的壮志。然而,东晋末年政治黑暗,门阀制度森严,陶渊明的理想抱负难以实现。他曾多次出仕,但都因不满官场的污浊和虚伪而辞官。最终,他选择归隐田园,过着躬耕自资的生活。陶渊明的作品大多描写田园生活,风格质朴自然、意境深远,开创了田园诗派,对后世诗歌发展产生了深远影响。其代表作有《饮酒》《归园田居》《桃花源记》《归去来兮辞》等。

【写作背景】

《归园田居》共五首,这是第一首,大约作于陶渊明从彭泽令任上弃官归隐的次年(406 年)。陶渊明在 29 岁时,为谋出路步入仕途,但在十多年的官场生涯中,他目睹了官场的黑暗与腐朽,深感自己与世俗的格格不入。41 岁时,他出任彭泽县令,到任八十余日,恰逢郡里督邮来检查公务,县吏要求他束带迎接,他不愿为五斗米折腰,毅然辞官归田。这首诗便是他回归田园后,对自己前半生误入官场的反思以及对田园生活的由衷喜爱的真实写照。

【字词解释】

1.归园田居:标题点明了诗歌的主题,即诗人回归田园居住的生活。"归" 体现了诗人从官场回归田园的行为转变;"园田" 指田园,代表着乡村生活。此诗是组诗《归园田居》中的第一首,体裁为五言古诗,没有词牌名(词牌名是词的格式名称,古诗无此概念)。

2.适俗:适应世俗。"适" 即适应,"俗" 指世俗社会。

3.韵:气质、情致,这里指为人品格与精神气质。

4.丘山:这里泛指山林、田园,代表着大自然,与 "尘网" 相对,象征着诗人向往的自由、宁静的生活环境。

5.尘网:尘世的罗网,这里喻指仕途。诗人将官场比作束缚人的罗网,表达了对官场的厌恶。

6.三十年:有人认为是 "十三年" 之误(陶渊明自 29 岁入仕,到 41 岁辞官,恰好十三年)。这里极言时间之长,突出自己误落官场的懊悔。

7.羁鸟:笼中之鸟。"羁" 指束缚。诗人以羁鸟自比,表达对自由的渴望。

8.旧林:往日栖息的山林,这里指代诗人向往的田园生活。

9.池鱼:池塘里的鱼,同样被限制在狭小空间,与 "羁鸟" 一样,是诗人自喻,表达其对自由广阔天地的向往。

10.故渊:指鱼儿原先生活的深水潭,代表着自由的天地。

11.守拙:意思是不随波逐流,固守自己愚拙的本性。"拙" 与世俗的 "巧" 相对,体现诗人不愿与官场同流合污的志向。

12.方宅:住宅四周。"方" 有四周围绕之意。

13.荫:遮蔽,这里指榆柳枝叶繁茂,遮蔽了后檐。

14.罗:排列。描绘出桃李整齐地排列在堂前的景象。

15.暧暧(ài ài):昏暗、模糊的样子,形容远处村庄在视线中隐隐约约的状态。

16.依依:轻柔而缓慢地飘升,形容炊烟袅袅升起的样子。

17.墟里:村落。

18.颠:顶端,这里指桑树的枝头。

19.户庭:门庭,泛指家门内外。

20.尘杂:尘俗杂事,这里指官场的繁杂事务。

21.虚室:空室,这里既指房屋内空间,也暗示诗人内心的纯净。

22.樊笼:关鸟兽的笼子,这里比喻官场生活,与前文 "尘网" 相呼应。

23.自然:既是指大自然,也指顺应本性、无所扭曲的生活状态,表达诗人回归田园后如释重负的心情。

【梳理脉络】

1.开篇明志,回顾过往:"少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。" 诗人开篇表明自己从小就没有适应世俗的气质,本性喜爱自然山水,却不慎落入仕途的罗网,一去就是多年。这几句诗回顾了自己误入官场的经历,为下文表达回归田园的喜悦做铺垫。

2.以物自比,表明决心"羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。" 诗人以笼中鸟眷恋旧日山林、池中鱼思念原来深潭作比,形象地表达了自己对田园生活的向往。接着表明自己已下定决心,在南边的田野开荒种地,回归田园,坚守自己的本性。

3.描绘田园,展现宁静:"方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。" 诗人细致地描绘了田园生活的景象,住宅周围有田地、草屋,榆柳、桃李环绕,远处村庄隐约可见,炊烟袅袅升起,深巷中传来狗叫声,桑树枝头公鸡打鸣,勾勒出一幅宁静、和谐、充满生机的田园画卷。

4.直抒胸臆,表达喜悦:"户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。" 诗人直接抒发自己回归田园后的感受,家中没有了尘俗杂事,内心也有了闲暇。将官场比作樊笼,表达自己如同长久被困在笼中的鸟儿,如今终于重返自然的喜悦之情。

【翻译赏析】

1.原文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。

翻译:

年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。错误地陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十三个年头。

赏析:

起笔直接表明自己的性格与志趣,"少无适俗韵" 一句,简洁有力地表达出诗人与世俗的格格不入。"性本爱丘山" 则点明了诗人热爱自然的本性,为全诗奠定基调。"误落尘网中" 将官场比作尘网,生动地表现出诗人对官场的厌恶和无奈,"一去三十年" 极言自己误入官场时间之久,强化了懊悔之情,让读者感受到诗人对过去那段官场生活的反思。

  1. 原文:羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。

翻译:

笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。

赏析:

诗人以 "羁鸟""池鱼" 自比,运用比喻的修辞手法,形象地表达出自己对自由的渴望以及对田园生活的眷恋。"恋旧林""思故渊" 生动地刻画出鸟和鱼对原有生活环境的思念,也正是诗人内心的真实写照。"开荒南野际,守拙归园田" 则表明诗人的行动与决心,"守拙" 一词体现了诗人坚守自我、不随波逐流的高尚品质,也表达了他对田园生活的向往和追求。

3.原文:方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

翻译:

绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟。深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。

赏析:

这几句诗运用白描手法,从近到远,依次描绘了田园的景象。"方宅十余亩,草屋八九间" 描绘出田园居所的质朴;"榆柳荫后檐,桃李罗堂前" 展现出居所周围树木成荫、果树罗列的生机;"暧暧远人村,依依墟里烟" 营造出一种朦胧、宁静的氛围;"狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠" 则以动衬静,通过狗吠鸡鸣之声,更突出了乡村的宁静祥和。诗人笔下的田园充满生活气息,让人感受到一种远离尘嚣的美好。

4.原文:户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。

翻译:庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。长久地困在官场之中,今日总算又归返自然。

赏析:

前两句从室内环境和诗人心境入手,"无尘杂" 表明摆脱了官场琐事的烦扰,"有余闲" 体现出回归田园后内心的闲适。后两句再次将官场比作 "樊笼",与前文 "尘网" 呼应,"复得返自然" 则直接抒发了诗人重归自然的喜悦之情,将全诗的情感推向高潮,表达了诗人对田园生活的热爱和对自由的珍视。

【主旨概括】

这首诗通过回顾自己误入官场的经历,描绘田园生活的宁静美好,表达了诗人对田园生活的热爱,对官场的厌恶以及摆脱官场束缚、回归自然的喜悦之情,展现了诗人不与世俗同流合污,追求自由、质朴生活的高尚志趣。

【写作特色】

1.比喻生动,表意深刻

诗人运用比喻的修辞手法,将官场比作 "尘网""樊笼",形象地表达出官场对人的束缚和压抑,体现诗人对官场的厌恶;以 "羁鸟""池鱼" 自比,生动地表现出自己对田园生活的眷恋和向往自由的迫切心情,使抽象的情感变得具体可感。

2.白描手法,清新自然

诗中运用白描手法描绘田园风光,如 "方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠",不加雕琢,简洁勾勒出田园的质朴、宁静与生机,展现出自然清新的田园画卷,给人以美的享受。

3.情景交融,浑然一体

诗人将对田园生活的热爱之情融入到对田园景色和生活场景的描写之中。诗中描绘的田园风光不仅仅是客观的景物,更饱含着诗人的情感。如 "暧暧远人村,依依墟里烟",在这宁静的乡村画面中,融入了诗人对田园生活的喜爱与眷恋,达到了情景交融的艺术效果。

4.结构严谨,层次分明

诗歌开篇点明自己的本性与误入官场的经历,中间通过比喻表明回归田园的决心,并详细描绘田园景象,结尾直抒胸臆,表达回归自然的喜悦。整首诗结构严谨,层次清晰,环环相扣,将诗人的心路历程完整地展现出来。

特别声明:本内容来自网络搜集,免费分享学习,版权归原作者所有,如涉及侵权请及时联系,网站将及时删除侵权内容。 日志题目:陶渊明《归园田居》(其一)批注+译文+赏析 【资料编辑: Mr Chzi 发布时间: 十一月 23, 2025文章归档:诗词解析
Comment disabled
Theme designed by Damzaky - Published by Proyek-Template
Powered by Blogger